LUPITA LUJÁN: VEINTE AÑOS DE LUCHA ORGANIZADA… MÁS LOS QUE FALTAN (TWENTY YEARS OF ORGANIZED STRUGGLE… AND MORE TO COME)

• anibalmendez

(English below)

Es sorprendente la forma en la que las cosas y calidad de vida cambian cuando la organización y el trabajo los hacemos desde la misma comunidad. Antes de empezar a venir al colectivo yo no estaba muy enterada del peligro para la salud al que estamos expuestas en mi comunidad.

Mi hermana Lourdes, que ya participaba en el colectivo, me empezó a platicar de lo que hacían y de Metales y Derivados. Yo nunca supe del problema tan grave que había ahí donde estaba la fábrica, aunque afuera de ese predio yo vendía comida a los trabajadores de transporte.

Cuando se quemó esta fábrica, en los 90s, yo tenía casi cinco meses de embarazo, y como yo vivo en Chilpancingo toda mi casa se llenó de humo, igual que toda la colonia. A los días me puse muy mala y perdí a mi bebé. 

Me limpiaba la nariz y salía todo negro por el humo, y hasta ahora los doctores no me han dicho si fue por causa del incendio, pero como yo absorbí mucho de lo que era el humo, yo sí le echo la culpa a eso porque era plástico, baterías, mucho material tóxico. Lo mismo le pasó a otra compañera del colectivo.

Entonces ya me fue interesando más pertenecer al colectivo y ofrecí mi casa para tener las reuniones ahí, luego de un tiempo pudimos rentar un lugar para oficina, y aquí sigo después de varias dificultades, pero fuerte con el trabajo del colectivo.

Encuentro una diferencia muy grande entre aquel tiempo en el que no sabíamos a qué estábamos expuestas, porque las autoridades no nos daban información, al tiempo cuando nosotras empezamos a compartir los peligros y las condiciones de la comunidad y nos empezamos a enterar entre los vecinos. Por eso empezamos a organizar recorridos por la colonia, a mí me encanta contarles cómo era mi río, el que está a un lado de mi casa. En otros tiempos era un lugar para disfrutar un día con la familia, meternos al río, pero por culpa de las fábricas y el canal que construyeron años después todo eso se acabó y es una gran tristeza.

Ahora estamos más conscientes de los riesgos para la salud que se pueden presentar por diferentes razones, todas muy cercanas, y tenemos la intención y convicción de que la campaña en la que estemos trabajando, tardemos lo que tardemos, la vamos a llevar hasta el final. 

 Lupita Luján, Marzo 2021

Metales y Derivados: Photo – David Maung
December 13, 2003

Metales y Derivados. Photo – David Maung December 13, 2003 davidmaung@mac.com (+521 664) 287-7727 FOR USE ONLY IN EHC PUBLICITY MATERIAL THIRD PARTY USE PROHIBITED EXCEPT WITH PRIOR WRITTEN PERMISSION FROM PHOTOGRAPHER MANDATORY CREDIT: Photo – David Maung

***

TWENTY YEARS OF ORGANIZED STRUGGLE… AND MORE TO COME

It is amazing how things and quality of life can change when the organizing and the work is done from the community itself. Before I started coming to the Collective, I was mostly unaware of the health hazards we are exposed to in my community.

My sister Lourdes, who was already involved with the Collective, started telling me about what they were doing with the Metales y Derivados brownfield site. I had never heard about the serious issues that existed where the plant used to be, even though I used to sell food to commercial drivers right outside that lot.

When the plant burned down in the 90s, I was almost five months pregnant, and because I live in nearby Chilpancingo, my house filled up with smoke, as did the rest of the neighborhood. A few days later I became terribly ill and lost my baby. 

I would blow my nose and it all would come out black from the smoke. To this day, the doctors haven’t told my if it was due to the fire, but since I breathed in so much of it, I do blame all the smoke. I mean, it was all plastics, car batteries, lots of toxic materials. The same thing happened to another peer from the Collective.

I started getting more interested in the Collective, so I offered to use my house to hold the meetings. Then, after a while, we were able to rent some office space, and here I am, after many difficult times, but still strong with the work of the Collective.

I see a huge difference between the days before when we did not know what we were exposed to, because the authorities did not give us any information, and later when we started informing our neighbors about the hazards and conditions in our community. That is the reason why we started the community tours, and I love telling people what my creek – the one right next to my house – used to be like. Back in the day, it was a place where you could enjoy the day with your family, jump into the river, but because of the factories and the concrete lining that was built years later, it all went away and that is a huge shame.

Today, we are more aware of the health hazards posed by different things, all very nearby, and we have the intention and the conviction to see things through to the end, no matter what campaign we are working on or how long it may take. 

Lupita Luján, February 2021.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: